A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

T

-tákola = percevoir l'impôt
-tála = regarder, observer
-tálela = observer (pour quelqu'un)
-tálela arg. = espionner
-tálisa
= montrer
-táma = mâcher
-támbola = marcher
-támbola libosó = précéder
-támbolisa = faire marcher, faire avancer, faire errer
-támbusa = faire marcher, faire avancer, faire errer
-támbwisa = faire marcher, faire avancer, faire errer
-tána = s'éclairer
-tanda = étendre, étaler
-tandela = étendre pour
-tandisa = faire étendre
-tandola = déployer, exposer
-tánela = passer la nuit
-tánisa = faire se lever le soleil, apporter la lumière, éclairer
-tánga = lire, compter
-tanga = goutter
-tángela = compter pour, lire pour, énumerer pour
-tángisa = faire lire, enseigner
-tangisa = faire couler, verser
-tábana = lancer des vulgarités
-tatabana = se troubler
-téka = vendre, trahir
-tékama = être vendu, être trahi
-tékela = vendre à, vendre pour
-tékisa = vendre
-tékisela = vendre pour, vendre à (quelqu'un)
-tela = mûrir, jaunir
-télema = s'arrêter, se mettre débout, se lever
-télemela = s'opposer à
-télemisa = mettre debout, faire arrêter,
-telisa = faire mûrir, faire jaunir
-téngama = être déformé, boiter
-téngamisa = déformer
-téngamisela = déformer pour
-témela = résister à, s'opposer à
-tepa-tepa = se balancer à la surface de l'eau, flotter
-téta = écraser, casser
-tétwa (tepa-tepa) = flotter
-téya: instruire, einseigner
-téyama = être enseigné
-téyela = enseigner pour
-tiá = mettre, placer
-tia musuku-súku arg. = faire pression, harcéler
-tiama
= être placé, être mis
-tiéla = placé pour, mettre pour
-tíka = laisser, abandonner
-tíkela = laisser pour
-tíkisa = faire abandonner, inciter à l'abandon
-tímba arg. = être clairvoyant
-tímba arg. = avoir peur
-tímbela arg. = déviner, comprendre instinctivement
-tímbisa arg. = mettre la puce à l'oreille
-tímola = creuser
-tímolela = creuser pour (quelqu'un)
-tímolisa = faire creuser
-tínda = envoyer
-tíndela = envoyer à (quelqu'un)
-tíndika = pousser, bousculer
-tíndisa = faire envoyer
-tingama = s'accrocher
-tíngola = dénouer, désserer
-tiola = se moquer de quelqu'un
-tióla = couler, déscendre un cours d'eau
-tíya (tia) = mettre
-tobola = trouer, percer
-tôka = transpirer
-tóka = puiser
-tôkisa = faire transpirer, faire bouillir
-tókisa = faire puisser
-tómbela = souhaiter
-tómbo = souhaiter
-tômboka = se fâcher
-tômbokela = se fâcher contre
-tómbola = élever, lever
-tómbolela = élever pour, lever pour
-tómbolisa = faire élever
-tómbwana = se soulever
-tómbwama = être élévé
-tónda = être rassasié
-tónda = être plein
-tóndisa = remplir, faire le plein
-tóndisama = être rempli
-tóndisela = remplir pour
-tóndo = remercier
-tóndola = expliquer en détail
-tonga = construire
-tónga = médire
-tongela = construire pour
-tongisa = faire construire
-tóngola = purger
-tósa = obéir
-tósama = être obéi
-tuba = percer
-túbama = être piqué
-túba tonga = faire une piqûre
-túbela = se confesser
-túka = insulter
-túkama = être insulté, être injurié
-túkisa = faire la honte
-tula = ne pas trouver d'acquéreur, de partenaire
-túla = forger
-túlela = forger pour
-tulisa = faire manquer d'acquéreur à, créer le désintérêt pour
-túlisa = faire forger
-tumba = brûler, rôtir
-tumbama = être brûlé, être consumé, être rôti
-tumbela = brûler pour
-tumbisa = faire brûler
-túmola = provoquer
-túmolama = être provoqué
-túna = demander, questionner
-túnama = être démandé
-túnela = démander pour
-tungisa = déranger, harcéler, tourmenter
-tungisama = être tourmenté
-túta = broyer, cogner, frapper
-tútama = être moulu, être broyé, être frappé
-tútana = se cogner
-tútanisa = provoquer une collision
-tútela = broyer pour, moudre pour, cogner pour
-tútisa = faire moudre, faire cogner
-tutwa = gonfler
-tyóla = descendre le cours d'eau, aller à la dérive
-tyólisa = faire aller à la dérive