T
-tákola
= percevoir l'impôt
-tála = regarder,
observer
-tálela = observer
(pour quelqu'un)
-tálela arg. = espionner
-tálisa = montrer
-táma = mâcher
-támbola = marcher
-támbola libosó
= précéder
-támbolisa = faire
marcher, faire avancer, faire errer
-támbusa = faire
marcher, faire avancer, faire errer
-támbwisa = faire
marcher, faire avancer, faire errer
-tána = s'éclairer
-tanda = étendre,
étaler
-tandela = étendre
pour
-tandisa = faire étendre
-tandola = déployer,
exposer
-tánela = passer
la nuit
-tánisa = faire se
lever le soleil, apporter la lumière, éclairer
-tánga = lire, compter
-tanga = goutter
-tángela = compter
pour, lire pour, énumerer pour
-tángisa = faire
lire, enseigner
-tangisa = faire couler,
verser
-tábana = lancer des vulgarités
-tatabana = se troubler
-téka = vendre, trahir
-tékama = être
vendu, être trahi
-tékela = vendre
à, vendre pour
-tékisa = vendre
-tékisela = vendre
pour, vendre à (quelqu'un)
-tela = mûrir, jaunir
-télema = s'arrêter,
se mettre débout, se lever
-télemela = s'opposer
à
-télemisa = mettre
debout, faire arrêter,
-telisa = faire mûrir,
faire jaunir
-téngama = être
déformé, boiter
-téngamisa = déformer
-téngamisela = déformer
pour
-témela = résister
à, s'opposer à
-tepa-tepa = se balancer
à la surface de l'eau, flotter
-téta = écraser,
casser
-tétwa (tepa-tepa)
= flotter
-téya: instruire,
einseigner
-téyama = être
enseigné
-téyela = enseigner
pour
-tiá = mettre, placer
-tia musuku-súku
arg. = faire pression, harcéler
-tiama = être placé, être mis
-tiéla = placé
pour, mettre pour
-tíka = laisser,
abandonner
-tíkela = laisser
pour
-tíkisa = faire abandonner,
inciter à l'abandon
-tímba arg. = être
clairvoyant
-tímba arg. = avoir
peur
-tímbela arg. = déviner,
comprendre instinctivement
-tímbisa arg. = mettre
la puce à l'oreille
-tímola = creuser
-tímolela = creuser
pour (quelqu'un)
-tímolisa = faire
creuser
-tínda = envoyer
-tíndela = envoyer
à (quelqu'un)
-tíndika = pousser,
bousculer
-tíndisa = faire
envoyer
-tingama = s'accrocher
-tíngola = dénouer, désserer
-tiola = se moquer de quelqu'un
-tióla = couler,
déscendre un cours d'eau
-tíya (tia) = mettre
-tobola = trouer, percer
-tôka = transpirer
-tóka = puiser
-tôkisa = faire transpirer,
faire bouillir
-tókisa = faire puisser
-tómbela = souhaiter
-tómbo = souhaiter
-tômboka = se fâcher
-tômbokela = se fâcher
contre
-tómbola = élever,
lever
-tómbolela = élever
pour, lever pour
-tómbolisa = faire
élever
-tómbwana = se soulever
-tómbwama = être
élévé
-tónda = être
rassasié
-tónda = être
plein
-tóndisa = remplir,
faire le plein
-tóndisama = être
rempli
-tóndisela = remplir
pour
-tóndo = remercier
-tóndola = expliquer en détail
-tonga = construire
-tónga = médire
-tongela = construire pour
-tongisa = faire construire
-tóngola = purger
-tósa = obéir
-tósama = être
obéi
-tuba = percer
-túbama = être
piqué
-túba tonga = faire
une piqûre
-túbela = se confesser
-túka = insulter
-túkama = être
insulté, être injurié
-túkisa = faire la
honte
-tula = ne pas trouver d'acquéreur,
de partenaire
-túla = forger
-túlela = forger
pour
-tulisa = faire manquer
d'acquéreur à, créer le désintérêt
pour
-túlisa = faire forger
-tumba = brûler, rôtir
-tumbama = être brûlé,
être consumé, être rôti
-tumbela = brûler
pour
-tumbisa = faire brûler
-túmola = provoquer
-túmolama = être
provoqué
-túna = demander,
questionner
-túnama = être
démandé
-túnela = démander
pour
-tungisa = déranger,
harcéler, tourmenter
-tungisama = être
tourmenté
-túta = broyer, cogner,
frapper
-tútama = être
moulu, être broyé, être frappé
-tútana = se cogner
-tútanisa = provoquer
une collision
-tútela = broyer
pour, moudre pour, cogner pour
-tútisa = faire moudre,
faire cogner
-tutwa = gonfler
-tyóla = descendre
le cours d'eau, aller à la dérive
-tyólisa = faire
aller à la dérive
|